An essay about Franziska Baruch | אגודת ידידי הספר – מאמר על פרנציסקה ברוך

franziska baruch header

an essay from the Israel Bibliophiles newsletter dating spring 1984, which deals with Franziska Baruch, an important Israeli female graphic designer. born in hamburg, Germany, in 1901, and died in Israel in 1989. she designed hebrew fonts and logos which are still being used today.

Stern, Gideon (spring 1984) Yedidei HaSefer, Israel Bibliophiles – People of the book – Franziska Baruch.

This scan was contributed by the Hebrew Type Ministry's friend, Philipp Messner.

זהו מאמר משנת 1984 שכתב גדעון שטרן על פועלה של המעצבת פרנציסקה ברוך. הנה קצת מידע עליה:

"נולדה בשנת 1901 בהמבורג, גרמניה. למדה עיצוב גראפי וקליגראפיה במכללה הלאומית לאמנויות ואומנויות בברלין. בשנת 1920 זכתה בפרס ראשון בתחרות לעיצוב צלחות חרסינה עבור יצרן כלים לבית המלוכה בברלין. עבדה בסדנתו של אדווין רדסלוב, המפקח על העיצוב האמנותי עבור הממשל הגרמני. שם עיצבה סמלים, דגלים, שלטים, נסים ועיטורים המשמשים באירועים רשמיים ובטקססים. כן עסקה בעיצוב תערוכות בין־לאומיות שממשלת גרמניה נטלה בהן חלק. עיצבה ספרים וכריכות ספרים עבור הקהילה היהודית בגרמניה. בעקבות פנייתו של האמן היהודי יעקב שטיינהרדט אליה להשתתף עימו בעיצוב הגדת פסח במהדורה ביבליופילית, החלה מתענינת בתולדות האות העברית (1924-1918). אותה תקופה פונה אליה זלמן שוקן ומציע לה לעבוד עבור בית ההוצאה שלו בעיצוב ספרים, כריכות ועיצוב סוגי אותיות חדשות. במהלך עבודתו בשירותו, ומאוחר יותר – בפיקוח בנו גרשם, עיצבה כריכות ספרים, את סמל עיתונו "הארץ", ואת האות "שוקן־ברוך". לפני כן השתתפה בעיצוב אותיות עבריות כדוגמת האות "סת"ם", "רחל" ו"רמב"ם", עליהן לא קיבלה תשלום כלשהו. כל האותיות שעיצבה, מקורן באותיות מכתבי יד אשכנזיים מן המאות הי"ג והט"ו, כגון הגדת פראג המפורסמת. בשנת 1933 היא עולה ארצה ומתישבת בירושלים כאן היא עוסקת בעיצוב אותיות לצרכים אדריכליים, כגון הצבה בפתחי מבנים, כתובות חקוקות וכד'. כן עסקה בעיצוב סמלים לחברות מסחריות, שלטים, קישוטי קיר שונים, שרטוט מפות עבור מערכות עיתונים וכן עיצובם והכנתם של ממתקי מרציפן שכונו על־ידה בשם "תופיני ברוך". עבור הממשל הישראלי בראשית ימיו עיצבה שטרות כסף נקובים במילים וכן את הדרכון הישראלי."

[מקור הציטוט – תמרי, איתי, אות עברית חדשה, אוניברסיטת תל אביב, הגלריה האוניברסיטאית, הפקולטה לאומנויות, אדר־אייר תשמ"ה]

המאמר נתרם באדיבותו של ידיד הלשכה פיליפ מסנר.

הועלה קובץ טוב יותר – ראו עדכון בעניין הקובץ כאן.

לינק להורדה : Download here
קליק ימני על התמונה / קישור ואז save link as
right click on the button / link and then "save link as"

download-button

1984_Baruch

פוסט זה פורסם בקטגוריה כללי, עם התגים , , , , . אפשר להגיע ישירות לפוסט זה עם קישור ישיר.

כתיבת תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת גוגל פלוס

אתה מגיב באמצעות חשבון Google+ שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

מתחבר ל-%s